80104014356.pdf
2. Predlagana direktiva nanaša posebej pri bolnikih, ki lahko izberejo, če gredo v obdelavo. Bolniki bodo morali vplačati vnaprej in se pozneje povrne svoji matični državi (nacionalno zdravstveno zavarovalnico ali zdravstveni organ), dokler imajo pravico za to obravnavo na domu, in do višine povračila stroškov za enake ali podobne obravnave v njihovem nacionalnem zdravstvenem sistemu.
3. Z drugimi besedami, gre za direktivo, ki daje bolnikom večjo izbiro o tem, kje jih dobiti zdravljenja.
4. Če bolniki ne morejo dobiti obravnavo na svojih nacionalnih zdravstvenih sistemov, saj je čakalna lista je predolga ali zdravljenje ne exisist, potem je do nacionalnega zdravstvenega sistema v državi opravljanja predhodnega dovoljenja bolnika. To bodo omogočili bolnika na potovanje za zdravljenje in jih ne bo treba plačati vnaprej. To se nanaša na drugo pravo, ki je že v veljavi, - uredbe EU o koordinaciji socialne varnosti. V primeru Avene, ko ste že omenili, lahko sodijo v okvir te uredbe, če niso bili poslani je njihova Vrijeska organ, ne da bi morali plačati vnaprej.
Več informacij o http://ec.europa.eu/health-eu/doc/crossborder_brochure_en.pdf
ali http://ec.europa.eu/employment_social/social_security_schemes/healthcare/e112/conditions_en.htm
in vso srečo - rabiš mokro krpo in glavobol tablete za razumevanje teh straneh!
Uredba o koordinaciji socialne varnosti in se lahko dostopate tukaj:
http://ec.europa.eu/employment_social/social_security_schemes/healthcare/index_en.htm
Centri za zdravljenje V FRANCIJI
Lahko se odloči, da hxxll z poskušam priti na vrh NZS plačati - si bo vseeno in bodo plačali.
Dva prijatelja, ki živijo na ulici so bili presenečeni in zadovoljni, kako enostavno je, da se zdravljenje v Evropi. Prav vedel sem bila tam, da bi vam pomagal z rakom stranskih učinkov, in sta bila navdušena. Torej tu, naravnost iz konja v ustih, je to, kar je želel iti dol za zdravljenje v tujini. Tako je bila približno od enega do drugega NZS steber medicinske pošti, so bile krmljene z letih čakanja in napačne diagnoze, in samo želel stvari narediti. Zdaj pa skoraj samodejno knjige iti v Francijo, kadar potrebujejo zdravljenje.
"Ko sem želel najti prostate specialista, ko sem moral iti v Lyonu, sem le googled:" prostati strokovnjaki Lyon "in prišli do različnih imen, od katerih je eden klical sem, da imam na njej sodelavec, in knjižijo sam palca Strošek je bil manjši kot v Londonu za videnje nekoga primerljive kakovosti, sem videl takoj, in laboratorijskih testih, so narejena na isti dan, tudi ob manjših stroških, z rezultati, ki prihaja skozi dokaj hitro.
Ko Robin je imel problem z noter toenails nekaj leti smo videli francoskega zdravnika v 10 minutah in antibiotiki so bili proizvedeni neposredno, vse na veliko cenejši kot tukaj (zdravnik je bil v Parizu).
Ko potrebujejo skeniranje v Lyonu, smo se knjižijo imenovanje sovpada z našimi počitnic na jugu Francije. Ni čakanja, skeniranje ceno £ 80 namesto 800 £ tukaj, in zdravnik pojasnil rezultati takoj zatem v zelo dobri angleščini. To ni bilo na EHIC (Evropska kartica zdravstvenega zavarovanja), kot je bilo predhodno rezerviral. Vendar nadaljnji preskusi so storili z mojim prijateljem dr Degraix, eden vodilnih ENT specialisti v Lyonu, in kapljice so bili pravilno upravlja za okužbo, ki je sušen v 7 dneh, ker jo je sprejela mesecih footling približno v VB in mi ni nisem dobil nikjer.
Ko je v Franciji, smo vedno sodijo v obalnih skalah, vlečenja mišice potapljanje v bazene, pridobivanje strašne želodčne jezi po še 5 seveda Michelin moke, in ob vedno videti zdravnika ali pojdite v bolnišnico, da se cured. Rezultati so vedno veliko boljša kot v VB, cenejše in bolj učinkovito.
Prav tako je definitivno vreden primerjavo zdravstvenih stroškov na podlagi predhodno knjiženi med tukaj in v Franciji, in še nisem videl ali slišal veliko o MRSA ali karkoli najnovejše bug je, vendar se zdi, da so francoski, ki pod nadzorom ".
.
OBRAVNAVA V NEMČIJI
Nov vodnik za nemške bolnišnice je bil objavljen, ki se imenuje "Zdravje Izdelano v Nemčiji", ki ga UdoKessler. Vsebuje koristen okvir za mednarodno bolnikih, podatki o bolnišnicah 50, ter podrobnosti o osebju. Www.treatment v germany.com.
.
EVROPA - Namakanje prste V
To je lažje kot si misliš, da se zdravljenje v Evropi - vendar preden greš, morate imeti EHIC (Evropska kartica zdravstvenega zavarovanja), da potrdite, da ste upravičeni do zdravljenja v okviru NZS, v Veliki Britaniji.
To ne bodo plačali za zdravljenje, če ste izvoli za odhod v tujino, vendar bo zagotovila, če zbolijo hkrati odpravlja drugi pogoj, in da je nujno, da ste upravičeni do zdravljenja v okviru NZS, v Združenem kraljestvu.
V EHIC je za uporabo v državah EU plačati za osnovno zdravljenje. Samo zato, ker ste plačevali za drugo obravnavo, kjer ste se zdravijo bomo bremenili vas posebej, če ste prisotni v sili.
Vendar pa boste potrebovali tudi zasebno zdravniško potovalno zavarovanje.
Kako to deluje, je:
V EHIC kartico dobi si osnovne obravnavo (čeprav je to lahko odlična v nasprotju s tem, kar bomo prejeli tukaj).
To ne bo stalo nič, pa morate imeti zdravniško potovalnem zavarovanju ter tudi - v primeru, da dodatki, ki se vračajo, itd, ki je EHIC kartice ne zajema.
Ti morajo izročiti vaš EHIC kartice, ko se zdravijo, čeprav ste zavarovalno kritje, drugače bi lahko našli svoje zavarovalne družbe, ki trdijo, proti vam za stroške osnovnega zdravljenja, ki bi sicer bili pokriti.
Če želite ponoviti - preden greš v tujini, tudi če so plačila za zasebno zdravljenje:
1. Prijavite se za EHIC kartice
2. Bodite zasebnih zavarovalnih
3. Preverite, kaj boste morali plačati za zasebni z rakom center.
Da dobite kartico
Lahko se prijavijo preko spleta za to kartico ali dobiti obrazec na vašega lokalnega Post Office (če ga imate!)
Zdaj imate osnove, če gre kaj narobe - nič ne ustavi, da greš dol in uživajo sami. In zdravljenja v tujini je lahko prijetna.
OSNOVNE INFORMACIJE ZA ISKANJE zdravljenja v Evropi
Če želite
- drog na voljo v UK
- obravnavanje neželenih učinkov
- ali ne želite čakati na operacijo
To je za vas:
Dne 2. julija 2008, je Evropski parlament o osnutku - in sem poudariti, da je le osnutek - direktive o pravicah bolnikov v čezmejnem zdravstvenem varstvu.
To je dejal, v možni način, da jih ne misliš veliko bolnikov, bi rad izkoristil to - kako so napačni. Obstajajo govorice o bolnikih, ki imajo dolgo čaka na obravnavo v Evropi, vendar Mislim, da je PCT dale to kot govorice, da je postopek tako težko, da UK bolnikih obupajte boj. Nobeno od ljudi, sem govoril, da ima kakršne koli težave v Evropa - če želite zdravljenje v nekaj dneh - ga dobil.
Potreboval sem Lymphoedema zdravljenja - ki je redka, kakor jajca kokoši od NZS zaprli specializiranih klinikah. Vedel sem, da sem lahko dobil to v tujini ali na zasebno bolnišnico v Veliki Britaniji. Imam svoje MEP (poslanec Evropskega parlamenta) in napišite v podporo moje potrebe za zdravljenje - in dveh tečajev so bile plačane po mojem PCT na lokalni zasebni bolnišnici. Mislim, da so bili prestrašeni bi povpraševanje, ki se pošiljajo v tujino!
Torej, če potrebujete zdravljenje vi ne morete priti tukaj, boste morali za boj trd, in ne obupajte, ampak če želiš obdelavo, ki se lahko pridobiva v Evropi, in se ne predvideva tukaj - iti za njo, še posebej pri zdravljenju za hormonskimi drog neželeni učinki, ki se obdelujejo, tako tudi v Evropi, in brušena prahi v Veliki Britaniji.
Naslednji v oris, kaj naše pravice, bodo sčasoma. Ker gre za razpravo, bodisi našo NZS rakom storitev bo prisiljena izboljšati, ali bomo dobili več priložnosti, da se obravnavajo v tujini, če smo pripravljeni boriti za to. Ne obupajte. To, kar želim storiti, tako da ne boste stroškov zanje peni. Ampak ni vredno zdravja a košček od a boj? Sčasoma bodisi NZS bo prisiljena izboljšati, ali je EU Parlament bo vztrajala, da smo se zdravijo v tujini. Ne pozabite, da kopirate v vaš poslanec z vsemi črkami.
Natisnite za svojega zdravnika, in če želijo več informacij ali se obrnite na poslanca ali prikaz vizitk konec.
Vprašanja in odgovori o predlogu direktive o uporabi pravic bolnikov v čezmejnem zdravstvenem varstvu
Reference: MEMO/08/473 Date: 02/07/2008
Kaj ta predlog pomeni za državljane in bolnike?
Ta osnutek direktive pojasnjuje pravice bolnikov, da poiščejo zdravstveno varstvo v drugi državi članici, kot jo priznava Sodišče Evropskih skupnosti in poenostavi njihova uporaba v praksi. Ko bo predlagana direktiva, ki jih izvajajo države članice, bo imela naslednje praktične koristi za državljane:
Dokler zdravljenje je zajeta v okviru njihovega nacionalnega sistema zdravstvenega varstva, bolniki bodo lahko prejme, da se zdravljenje v drugi državi EU in se povrnejo brez predhodnega dovoljenja. Za bolnišnične oskrbe pa je v določenih okoliščinah, lahko država članica odloči, da se uvede sistem, v katerem bolniki zahtevajo predhodno dovoljenje upravnega pred iščejo oskrbo v tujini.
Bolnika bo moral plačati stroške za zdravstveno oskrbo v tujini ponudnik vnaprej, vendar bo imel navedenih stroškov potem povrnjeni do višine povračila stroškov za enake ali podobne obravnave v njihovem nacionalnem zdravstvenem sistemu.
Bolnikom bo zagotovljen pravičen in hitrih postopkov, vključno z dejanskim povračilom stroškov, in bo imel pravico, da zahteva pregled vseh upravnih odločitev glede čezmejnega zdravstvenega varstva.
Bolniki bodo imeli lažji dostop do vse ustrezne podatke o čezmejnem zdravstvenem varstvu, zlasti prek nacionalnih kontaktnih točk, tako da se lahko odločitve o uporabi čezmejnega zdravstvenega varstva.
Bolnikom bo zagotovljen dostop do njihovih zdravstvenih kartotek in varstvo njihovih osebnih podatkov, bo prav tako biti zagotovljen v čezmejnem zdravstvenem okolju.
To bo lažje, za bolnike, da so na recept jih prejeli v tujini, pridobljeni po njihovi vrnitvi v njihove matične države članice. To bo za zagotovitev ustreznega spremljanja do zdravstvenega varstva v drugi državi članici.
Kot rezultat evropskega sodelovanja na področjih, kot so evropske referenčne mreže, bolniki bodo imeli dostop do visoko specializiranih zdravstvenih, ki jih drugače morda ne bi.
Bolniki lahko zaupa v kakovost in varnost, standardi zdravstvenih storitev v tujini, ki so zagotovljene na enak način, kot se za domače bolnike. Države, v kateri se zdravljenje, če je odgovoren za klinični nadzor. To je v primeru, glede na to, kako to zdravljenje plačati.
Če bo šlo kaj narobe, bolniki bodo zagotovljena pravna sredstva in odškodnino, in bo zagotovljena pomoč s strani nacionalnih kontaktnih točk za čezmejno zdravstveno varstvo.
Bolniki, ki prihajajo iz druge države EU do čezmejnega zdravstvenega varstva se bodo obravnavale na nediskriminatoren način in deležni enake obravnave kot državljani države, v kateri se zdravijo.
Zakaj posebno pobudo za čezmejno zdravstveno varstvo?
Leta 2003 so ministri za zdravje in druge zainteresirane strani je pozval Komisijo, naj razišče, kako pravne varnosti bi se lahko izboljšalo po Sodišča Evropskih skupnosti (SES) v sodni praksi v zvezi s pravico bolnikov do zdravljenja v drugi državi članici.
Predlog Komisije za Direktivo o storitvah na notranjem trgu na začetku leta 2004 vključen v predpise, ki kodifirajo sodbah Sodišča Evropskih skupnosti pri uporabi načel prostega pretoka za zdravstvene oskrbe. Ta pristop pa je bil zavrnjen s strani Evropskega parlamenta in Sveta. Razumeti je bilo, da posebnosti čezmejnem zdravstvenem varstvu, niso bile dovolj upoštevane.
Zato je Komisija zavezala, da bo proučila, kako najbolje razvijejo politike pobuda posebej usmerjeni čezmejnega zdravstvenega varstva kot samostojne izdaje.
Katere so direktive o povračilu pravila?
Direktiva odraža naslednja načela: Katerakoli nebolnišnično oskrbo za državljane, ki so upravičene v svoji državi članici, lahko prav tako v kateri koli drugi državi članici brez predhodne odobritve, in se povrnejo do višine povračila stroškov, ki jih njihov lastni sistem .
Vsaka bolnišnična oskrba, da državljani imajo pravico, da v svoji državi članici, lahko prav tako na katere koli druge države članice, in tudi se povrnejo do višine povračila stroškov, ki jih njihov lastni sistem. Če nepredvidljivi val čezmejnih zdravstvenih tveganj postane resen problem, predlog predvideva posebno zaščitno klavzulo. Dejansko, v skladu s sodno prakso SES, da dovoljuje državi članici, da uvede sistem predhodne odobritve za bolnišnično oskrbo, da se zagotovi njena celotnega sistema, če je potrebno.
V vsakem primeru države članice lahko določijo enake pogoje pri iskanju čezmejno zdravstveno nego, kot jih uporabljajo doma, kot je na primer zahteva za posvetovanje s splošnim zdravnikom pred posvetovanjem s specialistom ali pred prejemanjem bolnišnične oskrbe.
Ta predlog ne spreminja pravice držav članic do opredelitve ugodnosti, ki se odločijo zagotoviti. Če država članica ne vključuje posebne obravnave kot del pravice do svojih državljanov doma, ta direktiva ne ustvarja novih pravic za paciente do takšnega zdravljenja v tujini, so in bodo stroški povrnjeni.
Kako predlog zagotovitev kakovosti in varnosti čezmejnega zdravstvenega varstva?
V tem trenutku, ni jasnih pravil na ravni Skupnosti o tem, kako se zahteve ustreznih informacij, kakovosti, varnosti in stalnosti zdravstvenega varstva je treba izpolniti za čezmejno zdravstveno varstvo, ali, kdo je odgovoren za zagotavljanje, da so. To je v primeru, ne glede na to, kako je oskrba se plača za: - ali je plačana za javno ali zasebno, ali je v okviru uredbe o koordinaciji sistemov socialne varnosti, ali je v zvezi s prostim pretokom pravice, opisane zgoraj. Brez takšnega jasnosti, obstaja nevarnost zmede vodi do težav pri zagotavljanju kakovosti in varnosti zdravstvenega varstva v čezmejnih primerih.
Predlagana direktiva zato, določa:
da se varnost in standarde kakovosti, ki se uporabljajo, so tiste države članice, v katerih se oskrba, če je
ki teh standardov naj bi temeljila na sklepih Sveta o "skupnih vrednotah in načelih v zdravstvenih sistemih Evropske unije", sprejetih junija 2006,
da bi moralo biti, da pristojni organi v državi članici zdravljenja, da se zagotovi pravilna in nadaljnjo uporabo teh standardov ..
Kakšna je vloga nacionalnih kontaktnih točk?
Ustrezne informacije za paciente so nujen predpogoj za izboljševanje bolnikih zaupanje v čezmejno zdravstveno varstvo, kot tudi doseganje visoke ravni varovanja zdravja. Pogosto, jasnih informacij se zdi, da manjka. Direktiva zato določa zahteve po informacijah o vseh bistvenih vidikih čezmejnega zdravstvenega varstva, ki jih je treba zagotoviti prek nacionalnih kontaktnih točk. Oblika in številke teh nacionalnih kontaktnih točk, ki jih določijo države članice. Države članice bi morale imeti ustrezne prostore, da zagotovijo informacije o možnostih za čezmejno zdravstveno varstvo ter se uporabljajo postopki, in za zagotovitev praktične pomoči z bolniki, če je to potrebno.
Kaj je namen evropske referenčne mreže?
To pobudo podpira nadaljnji razvoj evropskih referenčnih mrež, ki bodo zbrali, na prostovoljni osnovi, specializirane centre v različnih državah članicah. To sodelovanje ima velik potencial, da bi koristi za bolnike s pomočjo lažjega dostopa do visoko specializirane oskrbe. Prav tako se lahko koristno, da sistemi zdravstvenega varstva, saj bi olajšalo učinkovito uporabo virov, na primer z zbiranjem virov za soočenje z redkimi pogoji.
Kako deluje e-zdravja, povezani s to pobudo?
Dejavnosti na področju "e-zdravje" bi bilo treba okrepiti s to pobudo. Informacijske in komunikacijske tehnologije imajo velik potencial za izboljšanje kakovosti, varnosti in učinkovitosti zdravstvenega varstva. Komisija že podpira obstoječe projekte e-zdravja pokrivajo področja, kot so daljinsko zagotavljanje specialistične podpore iz velikih bolnišnicah na manjše lokalne objekte in spremljanju kroničnih bolezni, da bi ljudje s kroničnimi pogoje, da ostanejo aktivni. Kaj je manjkalo, vendar so skupni formati in standardi, ki se lahko uporabijo med različnimi sistemi in različnimi državami. Direktiva bo pomagala ti treba vzpostaviti, tako krepitev in izboljšanje sodelovanja na področju e-zdravja.
Kakšne so obstoječa pravila za čezmejno zdravstveno varstvo?
Prvi pogovori o "mobilnost pacientov" na ravni EU so bili pozvani, v letu 1998 po sodbah Sodišča Evropskih skupnosti (SES). Do takrat je le mehanizem EU omogoča bolnikom zdravljenje v tujini (razen bolniki za takšno zdravljenje plačilni zasebno), je bila Uredba o koordinaciji sistemov socialne varnosti (1408/71). Ta uredba daje bolnikom, katerih zdravljenje postane potrebna med začasnim bivanjem v drugi državi članici (na primer osebe, ki potujejo, delajo ali študirajo v tujini), da se enake koristi kot pri bolnikih, ki so zavarovana v državi članici gostiteljici. Prav tako predvideva načrtovano zdravljenje v drugi državi članici, predmet predhodne odobritve.
Leta 1998 je Sodišče Evropskih skupnosti, ustanovljen dodatni načela preko svoje sklepe v primerih Kohl in Decker. V teh odločb, je Sodišče jasno, da so zdravstvene oskrbe je zagotovljena za osebne prejemke, je treba obravnavati kot storitve v smislu Pogodbe o Evropski uniji in s tem ustrezne določbe o prostem pretoku storitev veljajo.
Sodišče je tudi razsodilo, da ukrepi, ki povrnitev stroškov, nastalih v drugi državi članici, za katero je potrebna predhodna odobritev, so ovire za svobodo opravljanja storitev, čeprav se te ovire lahko utemelji z višjimi razlogi v splošnem interesu. Ti razlogi vključujejo tveganje za resno ogrozil finančnega ravnotežja sistemov socialne varnosti, je treba za zagotovitev zagotavljanje uravnotežene zdravniške in bolnišnične storitve, dostopne vsem, ali vzdrževanja obrat za obdelavo ali medicinskih storitev na nacionalnem ozemlju, ki je bistvenega pomena za javno zdravje.
Če je EJC je že obravnavala to vprašanje, zakaj potrebujemo nov predlog?
The rulings on the individual cases are clear in themselves. However, uncertainty has remained over how to apply their principles more generally. Moreover, there are no Community rules about how quality and safety of cross-border healthcare should be ensured. In many areas uncertainty continues to exist over how the principles established by the ECJ can be applied in practice by patients, health professionals and Member State regulators. Ti vključujejo:
uncertainty about the quality and safety of healthcare provided abroad;
uncertainty about which country is responsible for clinical oversight for cross-border healthcare;
uncertainty about authorisation and reimbursement of cross-border healthcare;
uncertainty about whether Member States have the possibility to regulate and plan their own systems without creating unjustified barriers to free movement;
uncertainty for patients and professionals in trying to identify, compare or choose between providers in other countries;
uncertainty about what happens if patients suffer harm from cross-border healthcare.
This proposal aims to address these concerns and bring legal clarity to all stakeholders.
Why would someone want to receive healthcare abroad?
Citizens usually prefer to receive healthcare close to where they live. However, in specific situations it may be more efficient or beneficial to receive healthcare abroad. This may be the case for patients who live in border regions as the healthcare provided abroad is just closer to their home.
Včasih je bolj ali strokovnega znanja, zmogljivosti na voljo v drugi državi članici, kot je za nekatere visoko specializirano zdravljenje, ali zdravstveno varstvo se lahko zagotovi hitrejši zaradi neizkoriščene zmogljivosti zdravstvenih storitev v tujini. In za nekatere Evropejce je bolj priročen za prejemanje nega od svoje matične države, ker so njihove družine in prijatelji živi v drugi državi članici.
Ne glede na razlog, je Sodišče Evropskih skupnosti priznava, da bolniki imajo pravico do zdravstvenega varstva v drugi državi članici in se povrnejo stroški za zdravstveno varstvo, da se do zneska, ki bi jih prejeli v svoji državi.
Kako pogosto se čezmejno zdravstveno varstvo?
V povprečju 1% javnih zdravstvenih proračunov, je porabljen za čezmejno zdravstveno varstvo na leto. To je približno 10 milijard € na leto. Čezmejnega zdravstvenega varstva je bolj pogosta:
v obmejnih regijah
manjših držav članic
za zdravljenje redkih bolezni
v območjih velike količine privabljanje turistov.
Tudi v teh primerih čezmejne oskrbe še vedno predstavlja le zelo majhen delček celotne porabe za zdravstveno varstvo. Cilj te pobude je, da ne spodbujanje čezmejnega zdravstvenega varstva kot takega. Večino časa zdravstvu je najboljši, če je blizu, kjer je pacient živi. Ljudje želijo imeti zdravstveno varstvo čim bližje domu, kot je mogoče, in naše raziskave kažejo, da velika večina bolnikov po vsej EU so vsebine z oskrbo z njihovih domačih sistem - več kot 90% po vsej EU kot celote.
Večina tistih, ki niso državni vsebino še vedno raje, da so njihove zdravstvene oskrbe v lastni državi. Toda, ko prejme zdravstveno varstvo v tujini, je koristno, da bi moralo biti omogočeno, varna in dobre kakovosti. Postopki za povračilo stroškov morajo biti jasni in odgovornosti mora biti jasno opredeljene in dodeljene.
Kako se bodo te direktive je treba izvajati?
Predlagana direktiva določa splošni okvir za izvajanje čezmejnega zdravstvenega varstva pravic bolnikov, ki so jih države članice bodo nato izvajala kot se najbolje ujema z njihovimi sistemi, na nacionalni, regionalni ali lokalni ravni. Ta predlog bo poslano tudi Evropskemu parlamentu in Svetu ministrov Evropske unije za sprejetje. Po sprejetju komitološkega odbora bo ustanovljen, da se nadalje določi ukrepe, potrebne za izvajanje te direktive.
Nadaljnji tehnični izvedbeni ukrepi se lahko sprejmejo na ravni Skupnosti (v dogovoru z državami članicami), za primer, da določijo, za namene te direktive seznam zdravljenj, razen tistih, ki zahtevajo prenočitev, kar bi morali veljati enaki režim bolnišnične oskrbe.
Vprašanja in odgovori o predlogu direktive o uporabi pravic bolnikov v čezmejnem zdravstvenem varstvu
Kaj ta predlog pomeni za državljane in bolnike?
Ta osnutek direktive pojasnjuje pravice bolnikov, da poiščejo zdravstveno varstvo v drugi državi članici, kot jo priznava Sodišče Evropskih skupnosti in poenostavi njihova uporaba v praksi. Ko bo predlagana direktiva, ki jih izvajajo države članice, bo imela naslednje praktične koristi za državljane:
Dokler zdravljenje je zajeta v okviru njihovega nacionalnega sistema zdravstvenega varstva, bolniki bodo lahko prejme, da se zdravljenje v drugi državi EU in se povrnejo brez predhodnega dovoljenja. Za bolnišnične oskrbe pa je v določenih okoliščinah, lahko država članica odloči, da se uvede sistem, v katerem bolniki zahtevajo predhodno dovoljenje upravnega pred iščejo oskrbo v tujini.
Bolnika bo moral plačati stroške za zdravstveno oskrbo v tujini ponudnik vnaprej, vendar bo imel navedenih stroškov potem povrnjeni do višine povračila stroškov za enake ali podobne obravnave v njihovem nacionalnem zdravstvenem sistemu.
Bolnikom bo zagotovljen pravičen in hitrih postopkov, vključno z dejanskim povračilom stroškov, in bo imel pravico, da zahteva pregled vseh upravnih odločitev glede čezmejnega zdravstvenega varstva.
Bolniki bodo imeli lažji dostop do vse ustrezne podatke o čezmejnem zdravstvenem varstvu, zlasti prek nacionalnih kontaktnih točk, tako da lahko donositi informirane odločitve o uporabi čezmejnega zdravstvenega varstva.
Bolnikom bo zagotovljen dostop do njihovih zdravstvenih kartotek in varstvo njihovih osebnih podatkov, bo prav tako biti zagotovljen v čezmejnem zdravstvenem okolju.
Bo lažje za vse bolnike, ki so na recept jih prejeli v tujini pridobljeno po njihovi vrnitvi v njihove matične države članice. To bo za zagotovitev ustreznega spremljanja do zdravstvenega varstva v drugi državi članici.
Kot rezultat evropskega sodelovanja na področjih, kot so evropske referenčne mreže, bolniki bodo imeli dostop do visoko specializiranih zdravstvenih, ki jih drugače morda ne bi.
Bolniki lahko zaupa v kakovost in varnost, standardi zdravstvenih storitev v tujini, ki so zagotovljene na enak način, kot se za domače bolnike. Države, v kateri se zdravljenje, če je odgovoren za klinični nadzor. To je v primeru, glede na to, kako to zdravljenje plačati.
Če bo šlo kaj narobe, bolniki bodo zagotovljena pravna sredstva in odškodnino, in bo zagotovljena pomoč s strani nacionalnih kontaktnih točk za čezmejno zdravstveno varstvo.
Bolniki, ki prihajajo iz druge države EU do čezmejnega zdravstvenega varstva se bodo obravnavale na nediskriminatoren način in deležni enake obravnave kot državljani države, v kateri se zdravijo.
Zakaj posebno pobudo za čezmejno zdravstveno varstvo?
Leta 2003 so ministri za zdravje in druge zainteresirane strani je pozval Komisijo, naj razišče, kako pravne varnosti bi se lahko izboljšalo po Sodišča Evropskih skupnosti (SES) v sodni praksi v zvezi s pravico bolnikov do zdravljenja v drugi državi članici.
Predlog Komisije za Direktivo o storitvah na notranjem trgu na začetku leta 2004 vključen v predpise, ki kodifirajo sodbah Sodišča Evropskih skupnosti pri uporabi načel prostega pretoka za zdravstvene oskrbe. Ta pristop, vendar je bil zavrnjen s strani Evropskega parlamenta in Sveta. Razumeti je bilo, da posebnosti čezmejnem zdravstvenem varstvu, niso bile dovolj upoštevane.
Zato je Komisija zavezala, da bo proučila, kako najbolje razvijejo politike pobuda posebej usmerjeni čezmejnega zdravstvenega varstva kot samostojne izdaje.
Katere so direktive o povračilu pravila?
Direktiva odraža naslednja načela: Katerakoli nebolnišnično oskrbo za državljane, ki so upravičene v svoji državi članici, lahko prav tako v kateri koli drugi državi članici brez predhodne odobritve, in se povrnejo do višine povračila stroškov, ki jih njihov lastni sistem .
Vsaka bolnišnična oskrba, da državljani imajo pravico, da v svoji državi članici, lahko prav tako na katere koli druge države članice, in tudi se povrnejo do višine povračila stroškov, ki jih njihov lastni sistem. Če nepredvidljivi val čezmejnih zdravstvenih tveganj postane resen problem, predlog predvideva posebno zaščitno klavzulo. Dejansko, v skladu s sodno prakso SES, da dovoljuje državi članici, da uvede sistem predhodne odobritve za bolnišnično oskrbo, da se zagotovi njena celotnega sistema, če je potrebno.
V vsakem primeru države članice lahko določijo enake pogoje pri iskanju čezmejno zdravstveno nego, kot jih uporabljajo doma, kot je na primer zahteva za posvetovanje s splošnim zdravnikom pred posvetovanjem s specialistom ali pred prejemanjem bolnišnične oskrbe.
Ta predlog ne spreminja pravice držav članic do opredelitve ugodnosti, ki se odločijo zagotoviti. Če država članica ne vključuje posebne obravnave kot del upravičenosti svojih državljanov doma, ta direktiva ne ustvarja novih pravic za paciente do takšnega zdravljenja v tujini, so in bodo stroški povrnjeni.
Kako predlog zagotovitev kakovosti in varnosti čezmejnega zdravstvenega varstva?
V tem trenutku, ni jasnih pravil na ravni Skupnosti o tem, kako se zahteve ustreznih informacij, kakovosti, varnosti in stalnosti zdravstvenega varstva je treba izpolniti za čezmejno zdravstveno varstvo, ali, kdo je odgovoren za zagotavljanje, da so. To je v primeru, ne glede na to, kako je oskrba se plača za: - ali je plačana za javno ali zasebno, ali je v okviru uredbe o koordinaciji sistemov socialne varnosti, ali je v zvezi s prostim pretokom pravice, opisane zgoraj. Brez takšnega jasnosti, obstaja nevarnost zmede vodi do težav pri zagotavljanju kakovosti in varnosti zdravstvenega varstva v čezmejnih primerih.
Predlagana direktiva zato, določa:
da se varnost in standarde kakovosti, ki se uporabljajo, so tiste države članice, v katerih se oskrba, če je
ki teh standardov naj bi temeljila na sklepih Sveta o "skupnih vrednotah in načelih v zdravstvenih sistemih Evropske unije", sprejetih junija 2006,
da bi moralo biti, da pristojni organi v državi članici zdravljenja, da se zagotovi pravilna in nadaljnjo uporabo teh standardov ..
Kakšna je vloga nacionalnih kontaktnih točk?
Ustrezne informacije za paciente so nujen predpogoj za izboljševanje bolnikih zaupanje v čezmejno zdravstveno varstvo, kot tudi doseganje visoke ravni varovanja zdravja. Pogosto, jasnih informacij se zdi, da manjka. Direktiva zato določa zahteve po informacijah o vseh bistvenih vidikih čezmejnega zdravstvenega varstva, ki jih je treba zagotoviti prek nacionalnih kontaktnih točk. Oblika in številke teh nacionalnih kontaktnih točk, ki jih določijo države članice. Države članice morajo imeti ustrezne prostore, da zagotovijo informacije o možnostih za čezmejno zdravstveno varstvo ter se uporabljajo postopki, in za zagotovitev praktične pomoči z bolniki, če je to potrebno.
Kaj je namen evropske referenčne mreže?
This initiative supports the further development of the European reference networks, which will bring together, on a voluntary basis, specialised centres in different Member States. This collaboration has great potential to bring benefits to patients through easier access to highly specialised care. It can also be useful to health systems as it would facilitate the efficient use of resources, for example by pooling resources to tackle rare conditions.
How does e-Health relate to this initiative?
Activities in the field of “e-Health” would be strengthened with this initiative. Information and communication technologies have enormous potential to improve the quality, safety and efficiency of healthcare. The Commission already supports existing e-health projects covering areas such as remote provision of specialist support from large hospitals to smaller local facilities and monitoring of chronic diseases to enable people with chronic conditions to remain active. What is lacking, however, are shared formats and standards that can be used between different systems and different countries. The directive will assist these to be put in place, thus strengthening and enhancing cooperation in e-Health.
What are the existing rules for cross-border health care?
Prvi pogovori o "mobilnost pacientov" na ravni EU so bili pozvani, v letu 1998 po sodbah Sodišča Evropskih skupnosti (SES). Do takrat je le mehanizem EU omogoča bolnikom zdravljenje v tujini (razen bolniki za takšno zdravljenje plačilni zasebno), je bila Uredba o koordinaciji sistemov socialne varnosti (1408/71). Ta uredba daje bolnikom, katerih zdravljenje postane potrebna med začasnim bivanjem v drugi državi članici (na primer osebe, ki potujejo, delajo ali študirajo v tujini), da se enake koristi kot pri bolnikih, ki so zavarovana v državi članici gostiteljici. It also provides for planned treatment in other Member States, subject to prior authorisation.
In 1998, the ECJ established additional principles through its rulings in the cases of Kohl and Decker. In these rulings, the Court made clear that as healthcare is provided for remuneration, it must be regarded as a service within the meaning of the EU Treaty and thus relevant provisions on free movement of services apply.
The Court also ruled that measures making reimbursement of costs incurred in another Member State subject to prior authorisation, are barriers to freedom to provide services, although such barriers may be justified by overriding reasons of general interest. These reasons include a risk of seriously undermining the financial balance of social security systems; the need to ensure provision of a balanced medical and hospital service accessible to all; or the maintenance of a treatment facility or medical service on national territory which is essential for public health.
If the EJC has already addressed this issue, why do we need a new proposal?
The rulings on the individual cases are clear in themselves. However, uncertainty has remained over how to apply their principles more generally. Moreover, there are no Community rules about how quality and safety of cross-border healthcare should be ensured. In many areas uncertainty continues to exist over how the principles established by the ECJ can be applied in practice by patients, health professionals and Member State regulators. Ti vključujejo:
uncertainty about the quality and safety of healthcare provided abroad;
uncertainty about which country is responsible for clinical oversight for cross-border healthcare;
uncertainty about authorisation and reimbursement of cross-border healthcare;
uncertainty about whether Member States have the possibility to regulate and plan their own systems without creating unjustified barriers to free movement;
uncertainty for patients and professionals in trying to identify, compare or choose between providers in other countries;
uncertainty about what happens if patients suffer harm from cross-border healthcare.
This proposal aims to address these concerns and bring legal clarity to all stakeholders.
Why would someone want to receive healthcare abroad?
Citizens usually prefer to receive healthcare close to where they live. However, in specific situations it may be more efficient or beneficial to receive healthcare abroad. This may be the case for patients who live in border regions as the healthcare provided abroad is just closer to their home.
Sometimes there is more capacity or expertise available in another Member State, such as for certain highly specialised treatments, or healthcare can be provided faster due to spare capacity of healthcare providers abroad. And for some Europeans it is more convenient to receive care away from their home country because their family and friends live in another Member State.
Whatever the reason, the European Court of Justice has recognised that patients have the right to receive healthcare in another Member State and be reimbursed for that healthcare for up to the amount they would have received in their own country.
How common is cross-border health care?
On average 1% of public healthcare budgets is spent on cross-border healthcare annually. That is about €10 billion per year. Cross-border health care is more frequent:
in border regions
smaller Member States
for the treatment of rare diseases
in areas attracting large amounts of tourists.
Even in these instances, cross-border care still represents only a very small fragment of total healthcare spending. The aim of this initiative is not to encourage cross-border healthcare as such. Most of the time healthcare is best provided close to where the patient lives. People prefer to have healthcare as close to home as possible, and our surveys show that the vast majority of patients throughout the EU are content with the care provided by their domestic system – over 90% across the EU as a whole.
Most of those who state they are not content still prefer to have their healthcare within their own country. But when receiving healthcare abroad is beneficial it should be possible, safe and of good quality. Procedures for reimbursement should be clear and responsibilities should be clearly defined and allocated.
How will this directive be implemented?
The proposed Directive provides a general framework for the application of cross-border healthcare patient rights, which the Member States will then implement as fits best with their systems, at national, regional or local level. This proposal will be sent to both the European Parliament and the Council of Ministers of the European Union for adoption. After adoption a Comitology committee will be established to further specify the measures necessary for the implementation of this Directive.
Further technical implementation measures may also be adopted at Community level (in agreement with the Member States), for example to define, for the purposes of this Directive a list of treatments, other than those requiring overnight accommodation, which would be subject to the same regime as hospital care.
More Information
Questions and Answers on the draft Directive on the application of patients' rights in cross-border healthcare can be found at: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/08/473&format=HTML&aged=0&language=EN&guiLanguage=en
Or phone the Commission's office in London: 020 7973 1992).
Other Contacts
John Bowis – Conservative spokesman on Health at European Parliament jbowis@europarl.eu.int
Europa Donna – European Coalition on Breast Cancer www.europadonna.org
Treatment Abroad is a tour operating company that arranges travel and accommodation packages for patients wanting to go abroad. www.treatmentabroad.com
See also Klinik Bad Sulza (Germany) and French medical spas under France.
HEALTH TREATMENT IN EUROPE
Following on from posting under 'Treatment in Europe', the latest news from Brussels is that various health ministries are fighting cross-border health treatment tooth and nail. I suspect our NHS is strongest protester.
Latest is that the law was initially proposed in December last year, but was withdrawn after widespread controversy. The draft law enables citizens of one EU country to go abroad to another member state to seek treatment. Patients in the EU would be allowed to receive non-hospital treatment outside their home country without pre-approval from their doctor or health authority. The patient's home healthcare service will then have to pay the bill – but only up to the amount the treatment would cost in the home state. When the cost of treatment is larger, the patient will have to top up the difference.
Proving how out of touch they are with the general public in UK, the protestors say this new law “would potentially favour higher income groups. Firstly, the fact that people would spend money on treatments abroad, and then be reimbursed later, and secondly, that the system would operate on a top-up basis – patients could get a certain proportion of the cost of a treatment reimbursed by the NHS, but make up the difference themselves. Both these features would tend to lead to the diversion of resources towards higher income groups. Put simply, if the well-off use up the NHS budget buying services abroad, there will be less money left for those who cannot afford to top up the difference”.
On the face of it, this is true – BUT – on another posting on this site, a patient describes how a scan that would have cost him £800 in UK, if done privately, actually cost him £80 in France. The £800 was quoted him at an NHS hospital – so are the NHS frightened they are going to lose out of a juicy revenue stream?
And they should actually consult patients. Ask around, and it is shameful the number of patients who pay for private treatment in UK by taking out loans or mortgages. A family, faced with Mum or Dad having to have cancer treatment, wants the best for their parent – and it is often the kids who insist that they go privately.
As the news says, Health Minister Alan Johnson was forced to announce a review of the policy last month after a series of high profile cases where patients wanted to top up. They also bought up the old chestnut of unfair treatment, which could lead to unfair queue-jumping by the well-off, marking the end of the way we run healthcare in this country.
Does anyone in Whitehall actually know what goes on in the NHS? Queue-jumping is rife; ordinary patients are going to Court to get drugs to save their sight, etc. Behind all this do-gooding is the fear that patients will return and start to demand the same treatment in UK that Europeans receive – at the same cost. And this will make some hospital administrators very worried for their jobs.
After all, if run privately, no hospital would allow expensive equipment to lie idle the way the NHS does. The private Cromwell Hospital's radiotherapy unit is open 12 hours a day, starting 0730. The Royal Marsden says their unit is open 0900-1700.
And, with all this talk about poorer people not being able to pay for top-ups if they went abroad, the NHS should ask why it is you can have a scan in Lyon for £80, that would cost £800 in UK?
More info on this from Open Europe's briefing on the EU Health Directive:
http://www.openeurope.org.uk/media-centre/pressrelease.aspx?pressreleaseid=80
FOR MORE INFORMATION go to our sister website www.healthspanews.com
![Reblog ta post [s Zemanta]](http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=a36001f9-3099-406e-905d-45611ad99e5a)












































{ 3 trackbacks }
{ 9 comments… read them below or add one }
Simonsays 01.11.09 at 11:19 pm
I think that if I am the one paying for the treatment I should be able to feel that I am getting what I am paying for. Because if I was not I would be going somewhere that makes me feel like progress is being made. Not all countries have national health care systems and I believe they should. Then no one has to suffer just because they cannot afford the treatments.
Peto 01.25.09 at 3:31 pm
http://www.aukcianaruby.sk/email/dem/logo.gif
http://www.asteclick.com/img_prodotti/2348773c6b3b2b6.jpg
4] iPhone 3G – 16GB
Trhová hodnota: 569,00
5] kúpené za 0,07
3]U si niekedy vsadil ZADARMO ?
Darček pre Teba 10 EUR!
Poui tento kód 10EUREFER
v priebehu registrácie.
Odhaľ ako nakúpiť aj za pár centov »
Dartz 01.25.09 at 5:47 pm
Healthcare is affordable AND good in France!? It's a shame I don't know Jaques about the language, if I did, I'd move out of the US and straight into France.
I just suffer most of the time, I'm actually well trained in first aid, but not certified. Why I'm not certified? It protects me from lawsuits if I screw up.
Zordani 02.02.09 at 2:56 pm
France has always been such a haven for people that are in dire need of medical support. Maybe it's got something to do with the way their social security and social principles are so much better developed there, as opposed to here, I don't know.
jamesb 02.08.09 at 4:24 pm
Well to be honest, I do have family that live in many countries around the world and the ones living in Europe do tend to have access to the best health care. In the US for example there are many people without insurance or with plans that do not cover extensive cancer treatment. They do however often have the best hospitals and doctors.
zordani 02.08.09 at 9:24 pm
It's a good thing to know that we can travel to Europe and get the care we deserve without paying a penny – if we can't get it here. France has the best health care in Europe, in my opinion, so it's definitely worth a look at.
Oigen 02.08.09 at 9:25 pm
I'm thinking that Europe might actually be a better idea to get cancer treatment, as opposed to our old NHS facilities here. Now don't get me wrong, it's not that I'm ungrateful or something, it's just that I find it a little bit unsuitable when it comes to after care.
sanju123 02.09.09 at 2:37 am
With so much advancement all around and especially in the field of health care and medical facilities, it is sad state of affair that worlds top countries are lacking in good services.It is good to learn that things are pretty nice in France. What about cost of living otherwise at this place?
Annabelle 02.09.09 at 8:51 am
I'm hoping I'll avoid this and never have to think about treatment and after care, but if something bad happens, I'll definitely go for France. I've read all sorts of great reviews of the health care system there, and I know how my grandma suffered here, so I'm not making that mistake.